ПОСЛУГИ КУР’ЄРСЬКОЇ ДОСТАВКИ
Судовий перекладач в Малазі
Ласкаво просимо до Elbatrad Translation, провідної компанії в сфері судового перекладу в Малазі! Найміть надійного судового перекладача для ваших потреб у громадянстві, житлі, шлюбі або нострифікації освіти.
Наші судові перекладачі сертифіковані МЗС (Міністерством закордонних справ) і мають відповідну печатку та унікальний ідентифікаційний номер кожного перекладача.
Ми пропонуємо винятковий сервіс для всіх видів сертифікованих перекладів з юридичною силою перед державними та приватними організаціями, з доставкою в будь-яку точку Малаги та найкращими тарифами на переклад. Отримуйте свої сертифіковані переклади просто і без проблем з Elbatrad.
Сертифіковані переклади, підписані та завірені печаткою судових перекладачів.
Ваші документи не будуть передані третім особам.
Запитайте зараз свій безкоштовний кошторис
Судовий переклад в Малазі
Важливо, щоб перед замовленням судового перекладу ви знали різницю між судовим перекладачем та тим, хто ним не є, а також обов’язки, які він виконує, та відмінні характеристики судового перекладу.
Офіційний перекладач – це професіонал, акредитований Міністерством закордонних справ, який своєю печаткою та підписом підтверджує достовірність міжнародних документів. Вони мають глибокі знання в юридичній та економічній сферах на термінологічному та фразеологічному рівнях, що дозволяє їм виконувати переклади всіх видів юридичних документів, таких як свідоцтва про народження, свідоцтва про шлюб, контракти, патенти, нотаріальні довіреності, статути компаній тощо.
Роль судового перекладача стає надзвичайно важливою в сучасному світі через глобалізацію, яка відбувається в робочому світі.
Якісна судова перекладацька служба вимагає акредитованих юридичних перекладачів. У нашому агентстві всі наші перекладачі відповідають вимогам МЗС.
Апостиль та перекладені документи в Малазі
Якщо вам потрібно подати іноземний документ в Малазі, ймовірно, вам потрібно його легалізувати та перекласти. Апостиль Гааги – це власний спосіб легалізації документа, який повинен бути отриманий в країні походження документа.
В Малазі документи можуть бути апостильовані безпосередньо нотаріусами або Територіальними управліннями Міністерства юстиції. Після отримання апостилю, важливо зробити офіційний переклад акредитованим та кваліфікованим перекладачем на відповідну мову. Переклад повинен бути ідентичним оригінальному вмісту, щоб забезпечити його дійсність.
Спосіб включення Апостиль Гаазької конвенції до документа відрізняється в залежності від країни, але зазвичай він розміщується в кінці або на звороті документа. Якщо країна не є членом Гаазької конвенції, документ повинен бути легалізований через консульство в місці, де він був виданий.
Як переконатися, що перекладач в Малазі є присяжним?
Щоб підтвердити, чи є перекладач в Малазі присяжним, потрібно перевірити сертифікацію в перекладі. Вона міститиме ім’я та прізвище перекладача, його ідентифікаційний номер, дату та місце присяжного перекладу, його печатку та підпис як доказ його автентичності.
Завдяки Закону 39/2015, офіційні перекладачі можуть використовувати електронний підпис на перекладених документах у форматі pdf, що призвело до економії витрат та часу на доставку. Пандемія Covid-19 зробила ці цифрові підписи ще більш актуальними через обмеження мобільності та обмеження кількості людей.
Документ з електронним підписом матиме той же формат, що і фізичний документ, але з додатковою інформацією про присяжного перекладача. Іспанська державна адміністрація визнає ці переклади офіційними.
Найбільш затребувані присяжні перекладачі
Присяжний перекладач англійської мови в Малазі
Присяжний перекладач німецької мови в Малазі
Присяжний перекладач французької мови в Малазі
Присяжний перекладач італійської мови в Малазі
Присяжний перекладач арабської мови в Малазі
Присяжний перекладач російської мови в Малазі
Присяжний перекладач китайської мови в Малазі
Присяжний перекладач нідерландської мови в Малазі
Присяжний перекладач португальської мови в Малазі
Присяжний перекладач польської мови в Малазі
Присяжний перекладач румунської мови в Малазі
Присяжний перекладач української мови в Малазі
Присяжний перекладач угорської мови в Малазі
Присяжний перекладач каталонської мови в Малазі
Присяжний перекладач хорватської мови в Малазі
Як отримати свій сертифікований переклад
02
Ми надішлемо вам кошторис
Як тільки ми отримаємо документ, ми надамо вам індивідуальний кошторис.
03
Ми працюємо для вас!
Після здійснення оплати, ми розпочнемо переклад, і як тільки він буде завершений, ми зв’яжемося з вами, щоб передати його.
Регіони Іспанії, де ми пропонуємо наші послуги
Відгуки наших клієнтів
Послуги присяжного перекладу в Малазі
Ми пропонуємо широкий спектр продуктів та послуг присяжного перекладу в Малазі. Ми прагнемо надавати послуги високої якості та неперевершеної відмінності для кожного з наших перекладів. Якщо вам потрібна послуга, якої немає в наявності, не соромтеся зв’язатися з нами, щоб ми могли вам допомогти.
Медичні переклади
- Переклад медичних сертифікатів
- Переклад медичних звітів
- Медичний страховий сертифікат
- Сертифікат вакцинації
Навчальні переклади
- Переклад дипломів та сертифікатів
- Сертифікат оцінок
- Сертифікат навчання
- Академічні переклади
- Присяжний переклад університетського диплому в Малазі
Юридичні переклади в Малазі
- Судові вироки
- Нотаріальні акти
- Реєстрація компаній
- Сертифікати про сексуальні злочини
- Переклад Свідоцтва про шлюб
Інші переклади
- Статутні документи
- Договори купівлі-продажу
- Договори оренди
- Нотаріально завірений переклад паспорта
Апостиль та переклад
Ми займаємося апостилюванням та перекладом будь-якого документа, виданого в Іспанії, який потрібно представити за кордоном.
Інтерпретація мов
Ми пропонуємо послуги особистого інтерпретатора в Малазі для бізнес-зустрічей, зустрічей в урядових установах, банках та нотаріатах, серед іншого.