SERVICIO DE MENSAJERÍA A TODA ESPAÑA
Traductor Jurado Chino – Español
Cuando se trata de traducciones juradas entre el chino y el español, es fundamental contar con un traductor jurado chino de confianza para garantizar la precisión y la autenticidad de los documentos traducidos. En este artículo, nos sumergimos en el mundo de la traducción oficial entre chino y español, analizando sus aspectos más importantes y cómo encontrar el mejor traductor jurado chino español.
¡Si estás si necesitas traducir tus documentos de chino a español estás en el lugar correcto! En nuestra agencia contamos con un equipo de traductores chino-español altamente cualificados y certificados por el MAEC, quienes se encargarán de traducir tus documentos de forma precisa y profesional. ¡No esperes más y confía en nosotros para hacer el trabajo!
Su documento traducido será válido y legal en China y España.
Ofrecemos servicio de traducción urgente para clientes que lo necesiten.
Pida Presupuesto para su Traducción
¿Por qué necesitas un Traductor Jurado de Chino?
Cuando se trata de documentos legales, la precisión y la fiabilidad son cruciales. Un traductor jurado chino puede marcar la diferencia entre el éxito y el fracaso en gestión administrativa que implique la traducción de documentos legales entre el chino y el español.
Sólo ellos cuentan con la certificación oficial que brinda el Ministerio de Asuntos Exteriores para otorgar validez legal a cualquier tipo de traducciones. Estos profesionales pueden garantizar que los documentos legales traducidos cumplan con los requisitos legales y estén correctamente interpretados.
Algunas razones por las que un traductor chino jurado es indispensable son:
- Certificación oficial: Los traductores jurados cuentan con la autorización del Ministerio de Asuntos Exteriores para traducir documentos oficiales y certificar su validez.
- Especialización en terminología legal: Un traductor jurado tiene amplios conocimientos en terminología legal y puede garantizar la precisión y coherencia en la traducción de documentos legales.
- Confidencialidad: Los traductores jurados chino están sujetos a estrictas normas de confidencialidad y protección de datos, garantizando la privacidad de la información contenida en los documentos.
Un traductor oficial de chino puede ofrecer también los siguientes servicios:
- Traducción de documentos comerciales y financieros.
- Interpretación en reuniones, conferencias y eventos.
- Traducción de documentos técnicos y científicos.
- Asesoramiento lingüístico y cultural.
Tu Traducción Jurada de Chino en 3 pasos
01
Digitalice y Envíe el Documento
Adjunte el documento mediante Formulario, Correo Electrónico o WhatsApp.
02
Le enviamos el Presupuesto
En cuanto recibamos el documento le enviaremos un presupuesto personalizado.
03
¡Trabajando para Usted!
Cuando realice el pago comenzaremos la traducción, cuando esté terminada contactaremos con usted para enviarle la traducción.
Legalización de Documentos emitidos en China para su posterior Traducción
Paso 1: Legalización en China
El primer paso para legalizar un documento emitido en China es obtener la legalización por parte de las autoridades locales, esto implica:
- Verificación del documento por parte de la autoridad competente en el ámbito local o regional.
- Legalización del documento por parte del Ministerio de Asuntos Exteriores de China.
Paso 2: Legalización en la Embajada o Consulado de España en China
Una vez que el documento ha sido legalizado por las autoridades chinas, debe ser legalizado por la Embajada o Consulado de España en China. Este proceso incluye:
- Presentación del documento en la Embajada o Consulado de España en China.
- Verificación y legalización del documento por parte de la representación diplomática española.
Paso 3: Traducción Oficial del documento
Con el documento debidamente legalizado, es necesario realizar la traducción jurada del mismo. Esta traducción debe ser realizada por un traductor jurado de chino a español acreditado por el Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación de España. La traducción jurada garantiza que el contenido del documento sea fiel y exacto al original y tiene validez legal en España.
Paso 4: Presentación del documento legalizado y traducido en España
Una vez obtenida la traducción jurada del documento, ya está listo para ser presentado ante los organismos públicos o privados en España. Asegúrate de conservar tanto el documento original legalizado como su traducción jurada para demostrar su validez.
¿Cómo encontrar al mejor traductor jurado chino?
Para contratar al mejor traductor jurado de chino a español debes tener en cuenta los siguientes criterios:
Experiencia y Especialización
Busca traductores con experiencia en el tipo de documento que necesitas traducir. La especialización en un área específica, como derecho mercantil, penal o civil, garantiza una traducción precisa y adecuada al contexto legal.
Certificación Oficial
Asegúrate de que el traductor esté certificado por el Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación de España. Esta certificación garantiza que el profesional cuenta con la formación y habilidades necesarias para realizar traducciones juradas.
Rapidez y Eficacia
Ten en cuenta los plazos de entrega y la capacidad del traductor para gestionar proyectos urgentes. En Elbatrad contamos traductores con este servicio por si necesitas traducciones en menos de 48 horas.
Referencias y opiniones
Consulta las opiniones de clientes anteriores y pida referencias para asegurarse de la calidad y fiabilidad del traductor o la empresa. Un buen historial de satisfacción de los clientes es un indicativo de la excelencia profesional.
Tarifas de las Traducciones Certificadas de Chino
Sabemos que cada documento posee particularidades específicas, por lo que las tarifas que presentamos son meramente indicativas ( impuestos incluídos), por esta razón, hemos creado este formulario para brindarle un presupuesto totalmente personalizado y adaptado a sus necesidades.
* 1 PÁGINA 400 PALABRAS
Certificado de Nacimiento
Certificado de Matrimonio
Certificado de Divorcio