КУРЬЕРСКАЯ СЛУЖБА НА КАНАРСКИХ ОСТРОВАХ
Присяжный переводчик в Санта-Крус-де-Ла-Пальма
Вы ищете качественный присяжный перевод с юридической силой для документов в Ла-Пальме, Тенерифе? Эльбатрад – лучший вариант. Мы являемся самым квалифицированным бюро переводов в Ла-Пальме, с командой присяжных переводчиков, сертифицированных Министерством иностранных дел и сотрудничества Испании.
Наша команда профессионалов предлагает исключительные услуги по всем видам присяжных переводов, от научных степеней, медицинских справок, браков до договоров аренды. Мы предлагаем услуги перевода более чем на 40 языков, наиболее популярными в Ла-Пальме являются английский, немецкий, итальянский, французский, украинский, португальский и русский.
Присяжные переводы заверяются присяжным переводчиком, признанным испанским правительством, и скрепляются его подписью, гарантирующей качество и точность содержания документа. Мы предлагаем конкурентоспособные цены и доставку в любую точку Ла Пальмы. Если вам нужен присяжный перевод в Ла-Пальме, пожалуйста, обращайтесь к нам.
Заверенные переводы, подписанные и заверенные печатью официальных переводчиков.
Максимальная конфиденциальность ваших переведенных документов.
Запросите бесплатное предложение прямо сейчас
Руководство по получению присяжного перевода
Присяжные, официальные или заверенные переводы – это документы большой важности, поскольку они имеют юридическую силу. Они могут быть выполнены только присяжным переводчиком, который заверяет перевод печатью и подписью. Поэтому при обращении за присяжным переводом в Ла-Пальме (Тенерифе) крайне важно воспользоваться услугами квалифицированного специалиста.
По этой причине рекомендуется пользоваться услугами компаний, в которых работают юридические переводчики, аккредитованные MAEC. Они должны обладать необходимой юридической и профессиональной квалификацией, чтобы уметь правильно понять и интерпретировать любой документ. В нашем агентстве мы работаем только с присяжными переводчиками, оказывающими услуги такого рода.
Сертифицированные присяжные переводчики обладают юридическими, экономическими и лингвистическими навыками, которые позволяют им выполнить точный, безошибочный и полный перевод. После завершения перевода он приобретает официальный статус и может быть представлен в судебные и административные органы.
Помимо Ла Пальмы вы можете заказать наши услуги на Гран Канарии, Тенерифе, Ла Гомере, Эль Йерро, Лансароте и Фуэртевентуре. Мы доставляем на эти острова курьером или в цифровом формате с электронной подписью переводчика.
Апостиль документов в Санта-Крус-де-Ла-Пальма
Если вам необходимо представить иностранный документ в Ла-Пальме, может потребоваться его перевод и легализация. Для легализации документа необходимо получить Гаагский апостиль, который проставляется в стране происхождения документа. В Ла-Пальме выдачей апостиля занимаются нотариусы или Gerencias Territoriales del Ministerio de Justicia.
После получения апостиля для его действительности необходим официальный перевод на соответствующий язык, выполненный аккредитованным профессиональным переводчиком. Форма представления Гаагского апостиля зависит от страны, обычно он представляет собой страницу, прикрепленную к документу в конце или на обороте. Если страна не является страной Гаагской конвенции, требуется консульская легализация по месту выдачи документа.
Как узнать, является ли переводчик на Ла Пальме присяжным переводчиком
Вы хотите знать, присягал ли переводчик в Ла-Пальме? Проверьте сертификацию в конце перевода. Здесь будет указана такая информация, как имя и фамилия переводчика, его идентификационный номер, дата и место, где был сделан присяжный перевод, а также печать и подпись, чтобы убедиться, что это подлинная копия оригинального документа.
С 2015 года официальные переводчики получили возможность добавлять электронную подпись к переведенному документу в формате pdf. Эти цифровые подписи являются большим подспорьем в наше пандемическое время из-за ограничений мобильности и возможностей, поскольку они позволяют сэкономить на стоимости и времени доставки.
С другой стороны, документ с электронной подписью будет иметь тот же формат, что и физический, но с дополнительной информацией, касающейся присяжного переводчика. Государственная администрация Испании признает эти переводы с цифровой подписью в качестве официальных.
Наиболее востребованные переводчики в Ла-Пальме
Присяжный переводчик английского языка на Ла Пальме
Ла Пальма Присяжный переводчик немецкого языка
Присяжный переводчик французского языка на Ла Пальме
Присяжный переводчик итальянского языка на Ла Пальме
Присяжный переводчик арабского языка на Ла Пальме
Присяжный переводчик русского языка на Ла Пальме
Присяжный переводчик китайского языка на Ла Пальме
Присяжный переводчик голландского языка на Ла Пальме
Присяжный переводчик португальского языка на Ла Пальме
Присяжный переводчик белорусского языка на Ла Пальме
Присяжный переводчик польского языка на Ла Пальме
Присяжный переводчик румынского языка на Ла Пальме
Присяжный переводчик греческого языка на Ла Пальме
Присяжный переводчик для украинского языка на Ла Пальме
Руководство по заказу перевода у нас
01
Сканирование и отправка документа
Прикрепите документ через форму, электронную почту или WhatsApp.
02
Мы вышлем вам коммерческое предложение
Как только мы получим документ, мы отправим вам индивидуальное предложение.
03
Работаем для вас!
Когда вы произведете оплату, мы начнем перевод, а когда он будет завершен, мы свяжемся с вами, чтобы отправить вам перевод.
Муниципалитеты Ла Пальмы, в которых мы работаем
- Официальные переводы в Барловенто
- Присяжные переводчики в Бренья-Альта
- Присяжные переводчики в Бренья Баха
- Присяжные переводчики в Эль-Пасо
- Присяжные переводчики в Фуэнкальенте-де-ла-Пальма
- Официальные переводчики в Гарафии
- Сертифицированные переводы в Лос-Льянос де Аридане
- Официальный переводчик в Пунтагорде
- Сертифицированный переводчик в Пунтальяне
- Юридический перевод в Сан-Андрес-и-Саусес
- Официальный переводчик в Санта-Крус-де-ла-Пальма
- Официальные переводчики в Тазакорте
- Официальные переводчики в Тиджарафе
- Присяжные переводчики в Вилья-де-Мазо
Услуги присяжного перевода в Ла-Пальме
Мы рады предложить вам широкий спектр продуктов и услуг в области присяжных переводов в Ла-Пальме. Мы стремимся к совершенству и качеству. Если вам требуются какие-либо услуги, отличные от предлагаемых, пожалуйста, не стесняйтесь обращаться к нам, чтобы мы могли вам помочь.
Медицинские переводы
- Медицинские сертификаты
- Медицинские отчеты
- Сертификат медицинского страхования
- Сертификат о вакцинации
Учебные переводы
- Перевод дипломов и степеней
- Переводные транскрипты
- Сертификат об обучении
- Академические переводы
- Диплом университета присяжных переводчиков в Ла-Пальме
Юридические переводы на Ла Пальме
- Судебные решения
- Нотариальные акты
- Регистрация компании
- Сертификаты по сексуальным преступлениям
- Судебные решения о разводе
Другие переводы
- Устав
- Договоры купли-продажи
- Договоры аренды
Апостиль и перевод
Мы занимаемся проставлением апостиля и последующим переводом любого вида документа, выданного в Испании, который вам необходимо представить в другой стране.
Языковой перевод
Мы предоставляем услуги устного перевода в Ла-Пальме для корпоративных встреч, встреч в мэрии, банках, нотариальных конторах и т.д.