Одной из наиболее востребованных услуг перевода под присягой является случай, когда испанский гражданин хочет жениться в Испании на иностранце, не проживающем в стране, или даже уже проживающем в ней.
Стресс от свадьбы, связанный со всей процедурой, бюрократией и документацией, заставляет молодоженов переживать период большого напряжения. Все это, вместе с неопределенностью одобрения или отказа в браке со стороны испанского правительства.
Чтобы помочь прояснить сомнения по этому административному вопросу, мы создали эту статью, включающую всю необходимую информацию и документы, а также шаги для заключения брака в Испании с иностранцем.
Какие требования должны выполнять оба супруга?
Требования для заключения брака в Испании, которые должны выполнять оба супруга, чтобы брак мог быть заключен и признан действительным на территории Испании, следующие:
- Ни один из супругов не должен быть несовершеннолетним..
- Между супругами не может быть родственных связей до третьей степени. То есть, не может быть родства в виде прабабушек, правнуков или племянников.
- Оба супруга должны быть неженатыми (незамужними) , и в случае предыдущего брака, он должен быть официально расторгнут путем развода.
- Наконец, необходимо доказать эмоциональную связь между обоими и то, что союз не является выгодным для одного или обоих супругов.
Рекомендуется приложить документы, подтверждающие, что эмоциональная связь реальна, эти бумаги могут помочь вам при одобрении брака. Документы для заключения брака в Испании или бумаги, которые могут быть вам полезны:
- Переводы денег.
- Коммуникации, такие как письма, сообщения и/или электронные письма.
- Одна или несколько общих банковских счетов.
- Совместное владение имуществом.
- Фотографии, на которых изображены оба супруга.
Документы испанского супруга
Документы испанского супруга освобождены от перевода и/или легализации, и они следующие:
- Представить удостоверение личности (DNI) или паспорт оригинал и копию того же.
- Свидетельство о рождении , выданное не более 3 месяцев назад.
- Свидетельство о регистрации по месту жительства за последние два года (действительно в течение 3 месяцев) для проверки необходимости публикации так называемых “брачных объявлений”.
- Если он разведен, свидетельство о браке с соответствующей записью о расторжении предыдущего брака.
- Если испанский супруг является вдовцом, он также должен предоставить Семейную книгу и соответствующее Свидетельство о смерти.
Документы иностранного супруга
Следующие документы являются обязательными для начала процесса:
- Многоязычное свидетельство о рождении , должным образом легализованное и переведенное, если это необходимо.
- Паспорт или NIE оригинал и копия страниц его паспорта (все страницы, даже пустые).
- Свидетельство о незамужестве , легализованное и переведенное, если это необходимо. И кроме того:
- Если он разведен , Многоязычное свидетельство о браке* вместе с апостилированным и переведенным решением о разводе.
- Если он вдовец, свидетельство о браке и многоязычное свидетельство о смерти*.
- Свидетельство о консульской регистрации , выданное консульством страны происхождения.
- Свидетельство о регистрации по месту жительства.
Чтобы подать документы и начать процесс, оба супруга должны присутствовать в регистрационной палате их места жительства, причем обязательно, чтобы хотя бы один из супругов был зарегистрирован в этом муниципалитете.
Кроме того, необходимо иметь 2 свидетелей, которые должны иметь действующий документ, удостоверяющий личность. Цель присутствия свидетелей в процедуре – подтвердить отношения между двумя гражданами и место жительства обоих супругов.
Закрытое слушание по браку
После проверки выполнения требований для заключения гражданского брака с иностранцем и собрания документов для заключения брака в Испании, вы пройдете согласованное интервью, которое, как мы уже говорили ранее, имеет целью проверить наличие романтических отношений между обоими супругами.
На этом интервью они должны доказать, что отношения искренние и не из-за выгоды, а также ответить на ряд вопросов.
Наиболее распространенные вопросы во время интервью
Интервью проводится индивидуально, вопросы одинаковы для обоих, а затем проверяется, совпадают ли ответы обоих. Мы покажем вам наиболее распространенные вопросы, возможно, вам не зададут все или добавят другие, которых вы не найдете в этом списке:
Имя и фамилия вашего партнера.
Место рождения и день рождения.
Имена ближайших родственников (родители, братья и сестры и т.д.)
Есть ли у вашего партнера дети и их имена.
Когда и где вы встретились.
С какой даты вы живете вместе и адрес.
Последний подарок, который сделал вам ваш партнер.
Где работает ваш партнер, название компании, местоположение и т.д.
Есть ли у вас общий банковский счет.
Доказательство экономической помощи.
Как вы видите, вопросы очень простые, и если брак реален, у вас не будет проблем с его признанием в испанском регистрационном учреждении.
Что я могу сделать, если отклонят мою заявку на брак?
Регистратор регистрационной палаты оставляет за собой право одобрить или отклонить брачный союз, основываясь на том, что целью брака является выгода для:
- Получения испанского гражданства через брак с испанским гражданином.
- Получения разрешения на проживание в Испании.
- Другое.
Несмотря на это, если вы не согласны с принятым решением, вы можете подать иск в Суд первой инстанции с помощью адвоката.
Мы надеемся, что эта статья была вам полезна. Если у вас есть какие-либо вопросы, вы можете оставить нам комментарий или отправить нам форму если вам нужен перевод под присягой.
Запросите расчет стоимости вашего перевода