Traducere jurată DNI / NIE

În acest articol vom discuta pe scurt despre traducerea documentelor de identificare, cum ar fi DNI și NIE.

Dacă sunteți spaniol, aveți reședința în Spania și aveți peste 14 ani, va fi obligatoriu să aveți un DNI (Document Național de Identitate). Acest document va fi necesar și pentru spaniolii care se află în afara țării și care se întorc pentru perioade mai mari de 6 luni. Acest document este eliberat de Direcția Generală a Poliției, care face parte din Ministerul de Interne.

The NIE permite, de asemenea, identificarea personală, dar pentru orice străin care este autorizat să locuiască în Spania. La fel ca și DNI, acesta este eliberat de Direcția Generală de Poliție prin intermediul Biroului pentru străini.

Voi avea nevoie de o traducere jurată a DNI-ului meu / NIE?

În zilele noastre, trebuie să ne identificăm pentru a efectua un număr mare de proceduri în viața de zi cu zi, iar documentele pe care le folosim în acest scop trebuie să fie redactate în limba țării în care trebuie să efectuăm procedura respectivă.

Fiind vorba de documente oficiale, traducerile acestora trebuie să fie, de asemenea, oficiale și, prin urmare, trebuie să fie realizate de un traducător autorizat, a cărui semnătură și ștampilă le vor conferi valabilitate juridică.

Este posibil să avem nevoie de o traducere legalizată a acestor documente pentru:

  • studiind în străinătate
  • în căutarea unui loc de muncă în afara Spaniei
  • să se căsătorească
  • să solicite un permis de ședere
  • să plece la muncă în străinătate
  • formalități de sănătate etc.

Dacă aveți nevoie de o traducere jurată a DNI sau NIE, ați venit la locul potrivit! La ElbaTrad dispunem de traducători acreditați care vor realiza lucrarea în cel mai profesionist mod. Contactați-ne completând chestionarul și vă vom ajuta!

👋