Sworn translations

These translations of the certified documents are necessary for official procedures and formalities. Usually need to be legalized and apostilled to have legal value within the country.

Accounting / Banking translations

For loan management or banking, tax operations, among others that require the presentation of documentation as a requirement of the entities with whom they are being carried out.

Corporate translations / marketing

Promotional material, which requires a special formulation oriented towards the objectives pursued. Adapted in each language to its expressions.

Academic Translations

Each academic degree, references and approvals of the previous degree are required, they must be in the official language of the country and in many cases their authentication is required.

Medical translations

Medicine is a globalized field, patients go to the best specialists regardless of their location. The information provided must be in the native language of the person requesting it.

Technical translations

New technologies, equipment and procedures are not limited to countries, their scope is global, making them known and teaching about them, deserve to be adapted to the language of each site.


We manage the apostille service, the documents have the necessary validity in the countries belonging to the HAGUE agreement.


For business meetings, legal proceedings, discussions with your doctor or anything else that requires simultaneous personal or virtual interpretation assistance.